Dutch Manga Awards

This year is the second time the J-POP Foundation organizes the Dutch Manga Awards: three prices for the best amateur comics creations, influenced by manga or anime. Two prizes of € 250,- each are awarded to the categories original story and fan-comic. A third prize of € 125,- is award for the new category of short comics.

The purpose of the Dutch Manga Awards is to encourage and support the artists, but also to inform the Dutch public of their existence as we think some of the works certainly deserve the attention of a wider audience.

Eligible works are self-published printed works, sold or handed out at Dutch or Belgian manga and anime conventions. The comic must tell a story over multiple pages, though does not need to tell the whole story in a single episode. In combined publications each individual contribution is judged by itself and while the prize is attributed to the individual creator(s) of the story, the prize will be paid out to the group who organized the publication. The work must be available in print. It may also appear on the web, but work published only on the Internet is not eligible.

The Jury

The jury for the Dutch Manga Awards 2011 consists of:
Mike alias Popgrafix. The moment you entered this site, you see his work. He is the creater of Magical Farmgirl Marieke - our mascot, our main designer and a very friendly guy as well.
Martin Lodewijk. Probably he needs no introduction, but we do it anyway. Knight Martin wrote and writes some master pieces which includes Storm, Agent 327 and Quark. For more information, check his profile in the special guests section.
Sytse Algera. Sytse is a multitasker. His expertese is present in most corners of the dutch comic industry. A writer of comics, working on the Eppo Magazine, organising the comic convention Stripbeurs Breda makes him a busy man. Still we we able to kidnap him to do the the difficult job of reading stories and selecting his favourites. Of course, you can find out a little bit more about him in the special guests section.

The nominees

After long deliberation and evenings full of discussions, the jury have narrowed down the contestents to 3 or 4 remaining works per catagory. Because we can't have just the nominees, but need their ultimate choice we will lock them up in a saferoom this week, where they can choose the ultimate victors, or can stay untill the Apocowlypse.
So, without further ado, the nominees for each catagory:

Short Comics

Pokémon Antics (first yonkama series), Thalia Moreno
Graf Schlafgemach, Piers Goffart
WINNER: Popsicle Suicide, Kiki

Fan Comic

Awake, Moriko
Ciel in Wonderland, Noa Chan
WINNER: The Judas Baptiste, Marissa Delbressine

Original Story

Eris' Apple (!), Fenko
The Eternal Garden, Noriko Aoki
WINNER: The Lost Angel Arianna, Anna Verhagen
Mrs of Dream, Piers Goffart

Some historical background

Anime and manga are just the Japanese words for animation and comics, but outside Japan they have become the label for Japanese animation and Japanese manga. The reason people used a separate label was that anime and manga seemed to come from a different world. Many of the story lines were unfamiliar in the West and are targeted at audiences not served elsewhere.

After the second World War, comics in Europe and America were targeted at exclusively male, teen audiences. In Europe this was often enforced through law or in the states through the comics code. When the European laws on comics content were repealed in the late seventies this caused the focus of comics publishing to stick to the target group they had at that moment, i.e. the audience consisted of the same people that aged every year and (mostly) remained male.
Post-war Japan had less restrictions and Osamu Tezuka, the godfather of Japanese manga, published stories targeted to so many different audiences that comics were never seen as something limited to a single target audience. When the results of 40 years of graphic story telling started to reach western audiences in the early nineties, the novelty was shocking.
Since then, manga has started to (re)expose many new western audiences to comics. Girls are as much fans of manga as boys, if not more so. Young boys do go to manga conventions while they stay away from comics conventions. Even manga's aimed at young women and mothers have made an entrance, though this sometimes failed because manga's aimed at early mothers were aimed at young kids in the Netherlands. There is also a huge library of manga available for the older male audience, but they still have to wait for one of Japans top selling manga's: the story of the rise of Kosuka Shima along the corporate ladder is not available in Dutch or English.

Another novelty of Japanese manga was the large number of amateur manga artists that publish their own work, usually in self-organized groups. As the Japanese word for a circle or group of people working together is "doujin", the groups are usually called doujins or doujin-circles in English. Their mangas are called doujinshis and they sell them on huge conventions in Japan. This large pool of amateurs, often people who had a normal day job and were drawing their own comics for fun, is one of the reason Japanese manga are so vibrant: new artists rise through this pool to the top and bring their own experience from daily live and work to their audiences. As these doujinshis are rarely translated into English - let alone Dutch - usually only the erotic doujinshis get international notice, as such a story is easy to interpret. Despite that, the majority of the output is not of an erotic nature.

Ever since we started to organize Dutch anime conventions, back in 1998, we have always had the support of Dutch comics creators that were as influenced much by manga and anime as we were. These creators supplied our con-graphics, materials for our convention booklets, participated in our events, sold their creations in our dealer room and have started to organize themselves in doujin-circles. We organize the Dutch Manga Award contest for the artists in these circles, as we think their works deserve a wider audience.

Dutch Manga Awards 2012 Regulations / Reglement

1) The Dutch Manga Awards are organized by the Stichting Promotie Japanse Popcultuur (the J-POP Foundation). The board of directors of the J-POP Foundation appoints an independent jury every year and gathers the works eligible for the prices. The decision of the will be announced on the Friday of the festival after the opening ceremony of Anime 2012. 1) De Dutch Manga Awards worden beheerd door de Stichting Promotie Japanse Popcultuur (de Stichting J-POP). Het bestuur van de Stichting J-POP benoemt jaarlijks een jury en verzamelt in aanmerking komende werken voor de jury. De beslissing van de jury wordt op de vrijdag van het festival bekend gemaakt direct aansluitend op de openingsceremonie van Anime 2012.
2) The Dutch Manga Awards 2012 comprises two prices of 250 euro each. One price is for original work: the "Dutch Manga - Original Story Award" and one for fan-comics based on existing characters: the "Dutch Manga - Fan-comic Award". A third price of 125 euro is for collections of short comics: the "Dutch Manga - Short Comic Award". 2) De Dutch Manga Awards 2012 bestaan uit twee geldprijzen van 250 euro bruto. Één prijs voor origineel werk: de "Dutch Manga - Original Story Award" en één voor fan-comics gebaseerd op bestaande personages, de "Dutch Manga - Fan-comic Award". Een derde prijs van 125 euro wordt toegekend voor series van korte strips van minder dan een pagina: de "Dutch Manga - Short Comic Award".
3) Entries are eligible for these prices when they:
  • are a comic, containing a story,
  • are self-published (i.e. not by a publishing company),
  • have been drawn or written by someone with the Dutch Nationality or living in the Netherlands,
  • are primarily written in Dutch or English,
  • have a recognizable link in style or theme to Manga and Doujinshi's,
  • could be purchased in 2011 for the first time on one of these events:
    • Anime 2011
    • Abunai
    • Chibicon
    • F.A.C.T.S.
    • Japan Expo Brussel
    • Stripdagen Breda
    • Stripdagen Gurkum
    • Tsunacon
    • Yaycon
Each entry will be eligible for only one of the prizes.
3) Om in aanmerking te komen voor één van de prijzen moet het gaan om werk dat:
  • een stripverhaal is,
  • in eigen beheer is uitgegeven (d.w.z. niet door een uitgeverij),
  • getekend of geschreven is door een Nederlander of iemand die in Nederland woont,
  • primair geschreven is in het Nederlands of Engels,
  • een herkenbare link in stijl of thema heeft met Manga en Doujinshi's,
  • in 2011 voor het eerst aangeschaft kon worden op één van de volgende evenementen:
    • Anime 2011
    • Abunai
    • Chibicon
    • F.A.C.T.S.
    • Japan Expo Brussel
    • Stripdagen Breda
    • Stripdagen Gorkum
    • Tsunacon
    • Yaycon
Elke inzending komt maar voor één van de prijzen in aanmerking.
4) The prices are bestowed on individual artists for individual work, but when published in a book containing collected work by a group (or doujinshi circle) the money will be paid out to that group. It is up to the group to decide on the distribution of the money. 4) De prijzen worden toegekend aan individuele artiesten voor individueel werk. Indien het werk gepubliceerd is door een groep (cirkel) en onderdeel is van een verzamelde uitgave dan wordt de geldprijs uitgekeerd aan die groep. Het is aan die groep zelf om de verdere verdeling te bepalen.
5) The J-POP Foundation will publish a shortlist of all eligible entries on www.animecon.nl before Anime 2012. You can request corrections and additions to this until the 1st of April 2012, by sending a message to dma(a)animecon.nl. 5) Stichting J-POP zal vóór Anime 2012 een shortlist publiceren op www.animecon.nl van alle werken die aanmerking komen voor de prijzen.  Correcties op deze lijst (werken die we gemist hebben) kunnen tot 1 april 2012 verzocht worden door een bericht te sturen naar dma(a)animecon.nl.
6) Price winners are allowed to mention this on their work, as long as the year is clearly mentioned and the individual work that has won is clearly recognizable. Later publications by the winners that do not contain the winning work may not use the term Dutch Manga Award on the front side of the cover. 6) De prijswinnaars mogen dit vermelden bij hun werk, mits het jaartal vermeld wordt en duidelijk aangegeven is welk individuele werk gewonnen heeft. Latere uitgaven door de winnaars die niet een winnend werk bevatten mogen de term Dutch Manga Award niet vermelden op de voorkant van de omslag.
7) All other use of the term Dutch Manga Award is only allowed after permission is obtained from the J-POP Foundation. 7) Overig gebruik van de term Dutch Manga Award mag alleen met toestemming van Stichting J-POP.

Ticketbooth Open

Order your tickets now!

J-POP in cooperation with:
  • Aniway
  • Archonia
  • Bit Agency
  • CrunchyRoll
  • Game Mania
  • Warner Brothers Games
  • Hercules
  • Mindscape
  • Nationaal Videogame Museum
  • Republic of Gamers
  • Samsung
  • Ziva Events
  • AFK e-Sports
  • GameRoomS
Design & development by Bit Agency